Romanian Times | August 2025

Rebus 4 ROMANIANTIMES ORIZONTAL: 1) Sat în jud. Mehedinți, plasa Câmpul Blahnița, unde la 4 aprilie 1891 a văzut lumina zilei Dumitru Cornilescu, cel care a fost o binecuvântare pentru mulți, despre careAlexandru Măianu spune: „Cunoașterea vieții lui de către cei care L-au descoperit pe Mântuitorul citind Biblia tradusă de el, ascultând predicile lui în direct și la radio sau citind cărțile scrise de el, nu poate fi decât de un real folos” ― „Împreună cu iubita lui soție (Anna, căsătoriți în 1940) s-a stabilit lângă Montreux, în orașul însorit, plin de vegetație mediteraneană, de pe malul ... Geneva, la poalele munților Mont Blanc. Aici a început el cea mai liniștită și fericită parte a vieții” (neart.). 2) România și Elveția, cea natală și cea adoptivă, de exemplu, în care a trăit și și-a desfășurat activitatea. „În viața lui a învățat să meargă la pas cu Dumnezeu, să depindă în totul de El, să dea și să primească totul de la El. De ce? Ne mărurisește singur: «Noi avem nevoie de toate bogățiile dragostei și înțelepciunii lui Dumnezeu, căci numai o viață din belșug exercită atracția asupra altora»”―Dumnezeu l-a scos pe Dumitru Cornilescu din mijlocul oamenilor din România (la 1 iulie 1923), „l-a luat deoparte, ca să-l învețe miezul vieții de credință, o lecție care nu se poate învăța decât în doi. Cunoștea puțin atunci, dar Dumnezeu voia să-i descopere mult. «Experimentarea personală și ... a harului lui Dumnezeu este singura temelie a vieții creștine», scria el, și aceasta a fost temelia celor 52 de ani de viață care au urmat. Tot ce a lăsat scris este îmbibat de această realitate a vieții lui”. 3) La 27 august 2025 se împlinesc 50 de când Dumitru Cornilescu a decedat la Montreux, Elveția, de unde „a trecut la Domnul său, pe care L-a iubit, L-a înțeles, L-a ascultat și L-a introdus în casele multora din poporul său, în forma cea mai reală posibilă, prin Cuvântul scris. În acest fel lucrarea lui a fost și continuă să fie o binecuvântare pentru toți cei ce citesc românește și însetează după Cuvântul lui Dumnezeu.” ― „Dumitru Cornilescu a mers la pas cu Dumnezeu, s-a odihnit la picioarele Domnului Isus Hristos. A trăit pe pământ cu seva pe care și-a tras-o din cer și ea răzbate în tot ce a scris: «Ce mare iubire ne arată Dumnezeu că vrea să meargă cu noi în viață!Acesta este și numele pe care L-a dat îngerul Domnului Isus: ... adică Dumnezeu este cu noi. Isus este Dumnezeu și are toată puterea.»” 4) Nanu Dimitrie (1873-1941), poetul care susținea cele scrise și publicate de Dumitru Cornilescu și Teodor Popescu (iniț.) ― Suferință mai scurtă (față de veșnicie) pe care a simțit-o Dumitru Cornilescu, deoarece „toată viața a avut pe inimă România și lucrarea lui Dumnezeu din această țară. Acolo îi rămăsese inima, acolo unde împlinise lucrarea tinereții sale. Avea în țară frați și surori de trup, dar mai ales mii de frați și surori în Domnul. Aceștia nu numai că nu l-au uitat niciodată, dar mulți dintre ei îi cereau sfaturi asupra celor mai diferite probleme personale, creștinești, de adunare, etc. Dar Dumnezeu nu i-a îngăduit să-și revadă țara natală și a fost mai bine.” 5) „Afost solicitat de asemenea să predice și să dea lecții la Societatea «Acoperământul Maicii Domnului», în seminarul monahal pentru călugărițe. Ca pretutindeni unde lucra, scopul activității sale rămânea același: câștigarea sufletelor pentru Mântuitorul, întoarcerea lor la Dumnezeu.” După un an de zile de muncă neobosită, Dumitru Cornilescu scria: „Ce bucurie a fost când amvăzut că vreo 20 de eleve dintr-o ... de 30 erau hotărâte pentru Hristos! Într-adevăr, «Evanghelia este vestită săracilor» și «este puterea lui Dumnezeu pentru oricine crede.»” ― „Dumitru Cornilescu a fost înainte de toate un evanghelist. Predicile lui erau simple, clare, curate. Îți aduceau vestea bună a iertării în forma ceamai apropiată de sufletul omului împovărat de păcate: «Domnul Isus, a venit, a ... și amurit pe pământ, fiindcă voia să caute pe oamenii pierduți. În orice clipă, în orice zi, El era gata să asculte necazurile oamenilor, căci El venise să caute pe frații săi. Și de-a lungul veacurilor El a căutat totdeauna să mântuiască sufletele oamenilor.»” 6) Electricity Industry ReformAct (siglă) ― „În toți acești ani pe care i-a petrecut departe de țară, Domnul Isus a fost nu numai un Mântuitor care l-a eliberat de un trecut păcătos, ci și un prieten real și desăvârșit: «Domnul Isus nu vrea să fie pentru noi o idee abstractă, în care să credem doar, ci o Persoană ... pe care în fiecare zi o cunoaștem într-un fel nou, slăvit!»” ― Nașterea lui Cornilescu! 7) Teodor Popescu (1887-1963), preotul care predica Evanghelia la Biserica „Cuibul cu Barză”, întocmai ca și DumitruCornilescu, în care scopul principal al activității lor era perfect precizat: câștigarea sufletelor pentruDumnezeu (iniț.) ―Insulă lângă coasta de NV a Norvegiei. 8) Mulțimea credincioaselor păstorită de Dumitru Cornilescu, despre care același biograf consemnează: „Timp de aproape un sfert de veac (1927- 1951) a educat 400 de diaconițe, care au răspândit Cuvântul curat al Evangheliei, așa cum l-au primit de la iubitul lor păstor și profesor, în nenumărate case de odihnă, case pentru convalescenți, sanatorii și spitale din Elveția, precum și alte țări.Astfel, 58 dintre ele s-au dus misionare în China, 22 în Brazilia, 19 în Statele Unite și în multe alte locuri. O lucrare binecuvântată de Dumnezeu pentru mântuirea și mângâierea sufletelor celor bolnavi!”―Exclamație care exprimă regretul, mirarea (reg.). 9) Strada a patra și a treia din Zűrich! (aici mergea de la Ländli să vorbească la o casă de bătrâni, precumși la o altă casă de odihnă de la Iselwald, lângă Interlaken)―Corespondența primită de Dumitru Cornilescu, prin care „se bucura de scrisorile fraților credincioși români de orice denominație, din țara sa și de peste hotare. I-au scris mai ales români credincioși din Europa occidentală, iar mai târziu în condiții deosebite, i-au scris mai mulți credincioși din America.” 10) Din opera acestui cunoscut scriitor creștin irlandez (Charles Henry; 1820-1896) Dumitru Cornilescu a tradus renumitele lămuriri asupra primelor cinci cărți ale Bibliei, intitulate de autor „Note din Pentateuh.” „Dumitru Cornilescu a fost 4 ani diacon la Biserica «Cuibul cu Barză». În această perioadă era, fără nici o îndoială, cel mai activ teolog pe care l-a avut România, fiind neobosit la orice activitate bisericească. Citea enorm, traducea cu o repeziciune uimitoare tot ceea ce-l interesa și voia să facă cunoscut și altora. În acest fel s-a făcut cunoscut publicului român ca cel mai fecund traducător și scriitor de literatură creștină al vremii. Prin acest ales al lui Dumnezeu, credincioșii din România au cunoscut pe unii din scriitorii creștini renumiți: Frank Thomas, F. Bettex, R.A. Torrez, S.D. Gordon, J.H.M. Conkez, G. Műller, C.H. ... și alții.” 11) Doctor și profesor de știința solului (Alexandru; 1931-1994), care a predicat Evanghelia înAdunarea creștină din București, str. Carol Davila, nr. 48, în jurul anilor ’50. A înființat și condus în SUA Fr. Marian Ghizdavu, un reputat rebusist creștin, aduce în atenția cititorilor revistei noastre o lucrare inedită, elaborată cu ocazia comemorării a 50 de ani de la moartea lui Dumitru Cornilescu. Este vorba despre o bună parte a biografiei marelui om al lui Dumnezeu, traducătorul Bibliei în limba română modernă, cuprinsă în definițiile unui careu de cuvinte încrucișate, care poate fi completat cu ușurință în proporție de 100% de către orice cititor, chiar nedeprins cu această frumoasă și plăcută îndeletnicire, prin citirea atentă a definițiilor și completarea în grilă a noțiunilor înlocuite cu puncte de suspensie (...). Chiar și denumirile unor localități sau cuvinte necunoscute pentru majoritatea cititorilor, rezultă din încrucișarea cu celelalte noțiuni, sau din alte definiții în care se face referire la ele. Astfel vor putea experimenta o dublă satisfacție: cea a îmbinării utilului cu plăcutul. Cei care nu doresc să completeze acest careu pot afla multe informații din biografia lui Dumitru Cornilescu, limitându-se doar la simpla lecturare a definițiilor. Toate citatele folosite la elaborarea definițiilor au fost extrase din cartea lui Alexandru Măianu, VIAȚA ȘI LUCRAREA LUI DUMITRU CORNILESCU. Victor Martin Dr. DUMITRU CORNILESCU, traducătorul BIBLIEI în limba română modernă (1891-1975) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 (continuare in pagina 17)

RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc3NjY=